Сайт bike.org.by пры дапамозе наведвальнікаў ды прыхільнікаў стварае сучасны слоўнік для раварыстаў, каб пад час роварных размоваў аматарам роднай мовы не даводзілася пераходзіць на іншыя мовы.
Некаторыя роварныя словы ўжо добра ўсім вядомыя. Некаторыя яшчэ толькі будуць запазычаныя з замежных моў па фанетычных правілах. А для некаторых могуць добра падыходзіць непапулярныя, невядомыя беларускія словы.
Праца над слоўнікам вядзецца па-беларуску – талакой. Таму, калі ласка, далучайцеся да стварэння слоўніка. Не саромейцеся – накідвайце варыянты на кожны тэрмін. Час пакажа, якія з іх прыжывуцца, а якія знікнуць.
Кароткая спасылка на беларускі веласіпедны слоўнік – p://goo.gl/UDTUlH
Крыніца: bike.org.by
Павел Феранец, ці Ferenc, – ідэальны суразмоўца. Дамаўляемся пра сустрэчу – адразу падбіраем зручны для…
Гэты новы дом у цэнтральнай часцы горада на вуліцы Гогаля здаваўся ідэальным, калі тут набывалі…
Ідэальны адпачынак – гэта час, праведзены сярод тых, хто з табой на адной хвалі. У…
Чалавек сам стварае сваё наваколле. Да такой высновы аднойчы прыйшлі жыхары сціплага пяціпавярховага дома ў…
Існуе меркаванне, што Берасце – нецікавы горад, у якім няма куды схадзіць, але насамрэч гэта…
Для кожнага з нас словы “макіяж”, “фрызура”, “фотаздымкі” значаць нешта сваё. Для некага гэта частка…